[in the hereafter,] theirs shall be a sustenance which they will recognize
For them there is a known provision
For them is a Sustenance determined
They will have a known provision:
they will have recognizable provision,
shall have a known provisio
For them is a known sustenance
those, for them was a known provision
Those will have an acknowledged provision
those for them will have known provision:
For them there shall be a known provision
For them, there will be a known provision.
For them is a known provision
Those people: for them is a well-known provision
shall have familiar sustenanc
For those there is a known provision
will have their determined sustenanc
Those are the people for whom there is a known provision
Theirs shall be a sustenance known to them (2:25)
The known rewards (and riches) will be theirs
For them, their food (and provision) is known
Those will have a provision determined
For them will be known provisions
They will have familiar provisions–&ndash
Those! theirs shall be a provision known
Whose provision is predetermined -
They will have preordained provision:
For those there is (in Paradise) a provision specially prepared
For such there is a known provisio
For them is a determined sustenance
They have a known provision,
For them is sustenance determined
will have plenty of provisions; fruits they were familiar with.
For them awaits a known provision
For them will be known provisions.
For them is sustenance as expecte
For them is that provision which is in Our knowledge.
They have deserved provisions that are reserved specifically for them.
there is waiting for them a known provision
For them is a known sustenance
Those, for them (is) a known provision
They deserve the blessing which is in reserve for them
For them is the sustenance known to Us
They will have a known provision
It is they for whom a special provision is appointed (morning and evening)
It is they for whom there awaits a provision (especially) earmarked
For them there will be a known provision (in Paradise)
for them awaits a known provision
they shall have a certain provision in paradise
these shall have a stated provisio
A stated banquet shall they hav
shall be well provided for
For these there will be a special sustenance.
For them there is a known provision:
For them is a known provision.
…will have a determined provision.
For those, there is a known provision:
Those will have an acknowledged provision
Those, for them a known livelihood.
Theirs shall be a predetermined sustenance:
There is a known (pre-determined) provision for them.
For them is a known sustenance,
Such persons shall be provisioned with what Allah has mercifully reserved for them of expected grace and of what is replete with choice of all delights
For them there will be a known provision,
Those, for them is a known provision,
For them is a Sustenance determined
Those for them (will be) a provision determined
Ola-ika lahum rizqun maAAloomun
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!